Высокогорские вести
  • Рус Тат
  • ПРАЗДНИК ГУСИНОГО ПЕРА

    Деревня - хранительница родного языка, религии, традиций и обычаев нашего народа. В сегодняшних условиях учреждения культуры, возрождая традиции наших предков, передают их молодому подрастающему поколению. Одним из интересных обычаев, больше похожих на праздник, является "Каз омэсе", на русский язык его чаще всего переводят как "Праздник гусиного пера". По сути это...

    Деревня - хранительница родного языка, религии, традиций и обычаев нашего народа. В сегодняшних условиях учреждения культуры, возрождая традиции наших предков, передают их молодому подрастающему поколению.
    Одним из интересных обычаев, больше похожих на праздник, является "Каз омэсе", на русский язык его чаще всего переводят как "Праздник гусиного пера". По сути это субботник по ощипыванию гусей.
    В деревнях издавна занимаются выращиванием гусей. Мясо этой птицы считается деликатесом, из пуха делают подушки, перины. С наступлением холодов в деревнях начинается забой гусей и уток. Ощипывание гусей - работа трудоемкая, одной только хозяйке за день не справиться с ней, а каждый день возиться и разводить грязь никому не хочется. Вот и приглашает хозяйка родственников, подруг, соседей на подмогу. Этот своеобразный субботник сопровождается песнями, танцами, веселыми играми, поэтому и дело спорится, и усталость не ощущается. В деревне Ювас решили вспомнить об этом празднике.
    - Я еще в прошлом году хотела организовать такой праздник, но не успела, а нынче заблаговременно договорилась с коллегами, и вот мы собрались на праздник "Каз омэсе", - говорит заведующая клубом Маулия Халиуллина.
    Она 38 лет своей жизни посвятила клубной работе, проводит различные мероприятия, чтобы украсить жизнь и досуг сельчан. Совсем недавно в клубе провели День матери. На встречу пригласили 12 матерей, их детей и внуков. Сыновья и дочери от души поздравили своих дорогих мам с праздником, высказали искренние слова благодарности. Каждая семья подготовила концертные номера. Получилась очень интересная, содержательная, трогательная встреча. Вечер настолько всем понравился, что никто не хотел идти домой. День матери праздновали от души.
    Очередное мероприятие - "Каз омэсе". Маулия и Надыр в личном подворье содержат и крупный рогатый скот, и домашнюю птицу. Ежегодно весной в инкубаторе покупают 15-20 гусят, к началу зимы они созревают для забоя. Маулия на субботник позвала коллег из Большого Битамана Гулию Шайдуллину, Фирдию Шайхутдинову, Наилю Файзрахманову, из Малого Битамана Розалию Сабитову и свою дочь Римму. Сценарий проведения праздника "Каз омэсе" составила библиотекарь Расима Мухарлямова.
    Все подруги собрались в назначенное время. Хозяин дома Надыр занялся забоем гусей с соблюдением всех требований шариата, чтобы мясо получилось халяльным. Рашид Сафин прочитал суры Корана. Затем тушки заносили в комнату для обработки. Ощипывание гуся - работа хлопотная. Но коллективный труд, где всегда есть место шуткам, прибауткам, песням, никогда не бывает в тягость. Кроме того, здесь еще присутствует дух состязательности, соперничества, каждая из женщин, пришедших на помощь хозяйке, старается показать свою сноровку. К женщинам "на огонек" заглянул баянист Рашид абый Сафин. Он в молодые годы работал заведующим клубом, поэтому всегда готов поддержать коллег.
    Состоялось и ритуальное шествие женщин с подвешенными на коромыслах гусиными тушками к роднику. Омовение тушек в ледяной воде делает мясо вкуснее и сочнее. На обратном пути остановились в клубе, где участники субботника участвовали в национальных народных играх, показали небольшой концерт.
    Праздник завершился чаепитием. Хозяйка Маулия для дорогих гостей - помощников приготовила традиционный бэлиш (пирог). За столом звучали добрые пожелания в адрес хозяев этого дома, их детей и внуков.
    На снимке: на празднике "Каз омэсе" в семье Халиуллиных в деревне Ювас.
    Фото А.Тимонина

    Нравится
    Поделиться:
    Реклама
    Комментарии (0)
    Осталось символов: